Cenovnik
Cene su dostupne pozivom ili popunjavanjem upita za rezervaciju. Cene su sistemske i trenutno važeće, formiraju se za svaki upit posebno. Budite slobodni da nas kontaktirate za sve detalje.
Termini putovanja: 31.05.-18.10.2024. NA 8/11/12 ili 15 dana
PAKET ARANZMAN, polasci: utorkom i petkom
PROGRAM PUTOVANJA avio prevoznik Nouvelair
8 dana/6 noćenja, 11 dana/9 noćenja, 12 dana/10 noćenja, 15 dana/13 noćenja
1.DAN
Sastanak putnika na beogradskom aerodromu “Nikola Tesla” kod šaltera agencije Big Blue u sali za međunarodne odlaske 3 sata pre poletanja aviona. Poletanje aviona za Tunis (aerodrom Monastir ) u 04.00 časova (BJ7839/BJ7857/BJ7849). O tačnom vremenu poletanja putnici ce biti obavešteni dva dana pred put. Obrok u avionu uz doplatu (ili u gotovini u evrima ili kreditnim karticama). Dolazak u Tunis (Monastir) nakon nešto više od dva sata leta. Transfer do izabranog hotela, smeštaj, slobodno vreme, usluga prema programu, noćenje.
2. – 6, 9,10 ili 13. DAN
Usluga prema programu. Slobodni dani uz mogućnost organizovanja brojnih fakultativnih izleta.
7,10, 11 ili 14.DAN
Napuštanje soba prema hotelskim pravilima (do 12h). Slobodno vreme do polaska na aerodrom. Svi hoteli sem Iberostara, Hiltona i Steigenbergera korišćenje usluge hrane i pića ne naplaćuju, a gosti zadržavaju narukvice za all inclusive do polaska na transfer. U slučaju potrebe za produženim boravkom u sobi, a u zavisnosti od raspoloživosti hotela usluga se doplaćuje na licu mesta. Transfer do aerodroma u kasnim večernjim satima.
8.,11.,12. ili 15. DAN
Poletanje aviona za Beograd u 01.00 čas (BJ7838/BJ7856/BJ7848). Obrok u avionu uz doplatu (ili u gotovini u evrima ili kreditnim karticama). Dolazak u Beograd nakon dva sata leta (očekivano vreme sletanja aviona 03.30 časova).
Jedinstvena cena putovanja obuhvata:
Povratnu avio kartu na relaciji Beograd – Tunis (Monastir) – Beograd kompanijom Nouvelair, aerodromske takse u iznosu od 61,46 evra (taksa aerodroma Nikola Tesla 25.86 evra, aerodroma u Monastiru 35.6 evra), YQ taksa (doplata za gorivo). Aerodromske takse i eventualne doplate za gorivo su sastavni deo paket aranžmana, ali je njihova promena moguća i dozvoljena najkasnije 20 dana pre početka putovanja. Jedinstvena cena putovanja obuhvata još: hotelske usluge prema programu, od vremena ulaska u hotelske sobe do vremena njihovog napuštanja a u zavisnosti od hotelskih pravila (u najvećem broju hotela ulazak u sobe je posle 14:00 h, a iste se poslednjeg dana boravka napuštaju najkasnije do 12:00 h ) ili od vremena leta aviona (u slučaju ranih jutarnjih ili kasnih večernjih letova putnici ne mogu tražiti umanjenje cene za eventualni obrok koji ne mogu da iskoriste u hotelu). Takođe se ne može tražiti umanjenje cene ili refundacija za hotelske usluge koje nisu korišcene zbog fakultativnih izleta. Jedinstvena cena putovanja obuhvata još: grupni transfer autobusom od aerodroma u Monastiru do izabranog hotela, u odlasku i povratku, troškove organizacije i pripreme aranžmana.
U cenu putovanja nije uračunato:
– za državljane Republike Srbije troškovi pribavljanja vize 60 TND po osobi, plaćaju i bebe (20 evra), dobija se na aerodromu u Monastiru, uz obavezan hotelski vaučer. Prilikom uplate aranžmana obavezno je dostaviti i broj pasoša;
– boravišna taksa koja se naplaćuje na recepciji hotela 2 TND za hotele 3* i 3 TND za hotele 4* i 5* po osobi po danu (1TND tuniski dinar = 0,3 evra okvirno), deca do 12 godina ne plaćaju;
– obavezno međunarodno zdravstveno osiguranje, fakultativni izleti, lični troškovi i ostale nepomenute usluge.
DODATNA INFORMACIJA: za državljane Crne Gore i BIH nije potrebna viza. OSTALI PUTNICI SU U OBAVEZI DA SE RASPITAJU O VIZNOM REŽIMU REPUBLIKE TUNIS, O USLOVIMA PUTOVANJA U VEZI SA ZDRAVSTVENIM, CARINSKIM ILI GRANIČNIM FORMALNOSTIMA KOJI VAŽE ZA DRŽAVU ČIJI PASOŠ POSEDUJU, KAO I DA U PASOŠU SA KOJIM IZLAZE IZ SRBIJE IMAJU ULAZNI PEČAT NA TERITORIJU REPUBLIKE SRBIJE.
PUTNICI KOJI IMAJU UPLAĆEN ARANŽMAN NA 6 NOĆENJA / 8 DANA, 9 NOĆENJA/11 DANA, 10 NOĆENJA/12 DANA I 13 NOĆENJA / 15 DANA SOBE NAPUŠTAJU POSLEDNJEG DANA DO 12:00H, LET JE SLEDEĆEG DANA POSLE PONOĆI U 01:00H (DATUMA NAVEDENOG U TABELI).
OPŠTE NAPOMENE:
• Plaćanje i doplate u zemlji u vezi sa ovim putovanjem putnici izmiruju u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu Narodne banke Srbije, na dan uplate.
• Sadržaj panoramskog razgledanja i obilazaka lokaliteta, predviđenih programom, podložan je promeni ukoliko je to uslovljeno opravdanim razlozima (radovima na saobraćajnicama, lokalitetima, promenom radnog vremena na lokalitetima za vreme praznika, štrajkovima, saobraćajnim kolapsom i slično). Fakultativni izleti nisu pokriveni garancijom putovanja organizatora, obzirom da su u organizaciji lokalnih partnera.
• Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promene deviznog kursa, cene goriva ili promene cene avio taksi promeni i cenu putovanja najkasnije 20 dana pre polaska. Takodje, u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika organizator putovanja može da otkaže putovanje ili ponudi putnicima mogućnost organizovanja individualnog putovanja za navedenu destinaciju, uz promenu cene putovanja, 20 dana pre polaska. Ukoliko je organizator sprečen da izvrši ugovor usled neizbežnih i vanrednih okolnosti, dužan je da bez nepotrebnog odlaganja odmah po saznanju obavesti putnika o raskidu ugovora, a pre otpočinjanja putovanja.
Minimalan broj prijavljenih putnika za realizaciju ovog aranžmana radjenog na bazi čarter letova avio kompanije Nouvelair (150 putnika) .
• Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju promena reda letenja od strane avio kompanije. Vreme leta navedeno u detaljima leta je planirano lokalno vreme. O tačnom vremenu leta putnik će biti obavešten po dobijanju informacije od avio prevoznika, a ne ranije od 48 sati u odnosu na vreme poletanja.
• Od dokumentacije, sa sobom je potrebno poneti pasoš, koji mora biti važeći još 6 meseci po povratku sa putovanja.
• Rezervacija se vrši na upit. Rok za potvrdu rezervacije aranžmana je najkasnije 2 radna dana od momenta prijave za putovanje i uplate akontacije. U slučaju da rezervacija ne bude potvrđena putnik će o tome biti obavešten i biće mu ponuđene alternative od strane Organizatora putovanja. Ukoliko ponuđene alternative putniku ne budu odgovarale Organizator putovanja ima pravo da raskine ugovor o putovanju sa putnikom. Putnike je upoznat sa ovom činjenicom i saglasio se sa istom prilikom potpisivanja ugovora o putovanju sa Organizatorom putovanja.
• Putno zdravstveno osiguranje je obavezno za Tunis. Organizator putovanja ne može biti odgovoran u slučaju da putnik nema osiguiranje i to bude razlog da ga granične vlasti ne puste u zemlju ili zadrže na granici.
• Datum početka i završetka putovanja utvrđen Programom ne podrazumeva celodnevni boravak putnika u smeštajnom objektu, odnosno destinaciji. Vreme polaska ili dolaska putnika i ulaska ili izlaska putnika iz smeštajnog objekta uslovljen je procedurama na graničnim prelazima, stanju na putevima, dozvolama nadležnih vlasti, tehničkim i vremenskim uslovima ili višom silom koje mogu da utiču na vreme polaska aviona i drugog prevoznog sredsta na koje organizator ne može uticati, te zbog toga za takve slučajeve Organizator ne snosi odgovornost. Prvi i poslednji dan iz Programa su predviđeni za putovanje i ne podrazumevaju boravak u hotelu ili mestu opredeljenja-već samo označava kalendarski dan početka i završetka putovanja, tako da Organizator ne snosi odgovornost zbog večernjeg, noćnog ili ranog jutarnjeg leta, ulaska u sobu u kasnim večernjim časovima, napuštanje hotela u ranim jutarnjim časovima i slično.
• Specijalni zahtevi (pogled na more, francuski ležaj, lokacija sobe i slično) agencija će proslediti specijalne zahteve putnika ali nije u mogućnosti da garantuje njihovo dobijanje. Navodi o sadržaju određenih usluga ili sadržaja koje pruža hotel, ne podrazumeva obavezno besplatno korišćenje istih. Moguća je doplata, na licu mesta, na recepciji hotela, za korišćenje pojedinih usluga (masaža, sauna, spa centar, fitnes, internet, sef, konzumacija pića i grickalica iz mini frižidera/mini bara, sportski tereni i slično). Detaljne informacije o doplati i ceni hotelskih usluga, kao i radnom vremenu barova, restorana i hotelskog sadržaja se dobija po dolasku u hotel, na recepciji hotela.
•U hotelima kategorije 3*, 4* ili 5* obaveza je pridržavanja hotelskih pravila i propisa koji, između ostalog, nalažu formalan način oblačenja za vreme obroka. Obavezan je “dress code” za vreme obroka u restoranima svih hotela (zabrana ulaska u kupaćim kostimima, šorcu, kratkim pantalonama, bez obuće). Organizator putovanja ne može biti odgovoran, ukoliko putnik prekrši zabranu pušenja u smeštajnim jedinicama i smeštajnom objektu.
• All inclusive ili Ultra All inclusive podrazumeva usluge po internim hotelskim pravilima. Usluge nisu identične kako u okviru iste destinacije i ste kategorije hotela, tako i u okviru drugih destinacija. Buka u objektima oko hotela, regulisana je lokalnim zakonima i propisima; nadležnost lokalnih inspekcijskih organa.
• Fakultativni izleti i posete nisu sastavni deo programa putovanja. Organizator putovanja nije odgovoran za kašnjenja, kvalitet organizacije i cenu fakultativnih izleta i poseta – čiji je organizator lokalna agencija na destinaciji. Fakultativni izleti nisu pokriveni garancijom putovanja organizatora, obzirom da su u organizaciji lokalnih partnera. U slučaju primedbi i žalbi odmah se obratiti predstavniku Organizatora putovanja.
• Opisi plaža su generalni – ne podrazumevaju deo ulaska u vodu i morsko dno (može biti peščano, stenovito, šljunkovito i slično).
• Kategorija hotela je zvanična domicilna kategorija na osnovu ugovora izmedju organizatora putovanja i ino partnera. U slučaju eventualne naknadne promene, organizator ne snosi odgovornost. Vrsta i kvantitet hrane zavisi od kategorije hotela. Raspodelu soba u hotelu vrši isključivo recepcija hotela po dolasku u hotel. Organizator putovanja ne može uticati na spratnost, poziciju sobe, veličinu kreveta. Jedan hotelski dan, kao i rezervisane usluge računaju se od podneva datuma početka putovanja do podneva poslednjeg dana aranžmana, bez obzira kada (u zavisnosti od satnica leta, na koje agencija ne može uticati ) gost uđe u hotel. Molimo putnike da provere validnost putnih isprava. Na put je potrebno poneti pasoš koji važi 6 meseci po povratku sa putovanja. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
• Konačan iznos avionskih taksi podložan je promeni i utvrđuje se prilikom izdavanja avionske karte, najkasnije 20 dana pre početka putovanja.